lunes, 7 de junio de 2010

A BATURRA NO LA GANA NADIE

Helow qué tal después del puente, para los que lo han disfrutado.... yo muy bien... tardes de piscinas, de leer y bollywood en Lavapiés.... vamos tranquilo y con buen rollo....

El jueves tuve que acompañar a mi señora suegra a ver el piso que heredó de su hermana y que hemos reformado para alquilar... cosa que de paso me hizo perder la firma del libro de Quietbrown, de su puño y letra, en la feria del libro del Retiro... disculpas miles querida, pero seguro que nos llegaremos a conocer pronto....

Mi doña suegra como ya os comenté es un ser aparte, hasta en su forma de hablar... le pasa como a muchos inmigrantes que se fueron a tierras lejanas durante muchos años... en su caso acumuló la friolera de 45 años en tierras belgas, lo cual tuvo varias consecuencias fundamentales en su habla:



1- asimiló el francés sobremanera y lo pronuncia con un acento español que hace descojonarse al personal... pero le añade un toque encantador.. ye ne voa pas purcoa vu ne me comprene pa (a leer fóneticamente plis)

2-suele mezclar ambos idiomas o traducir expresiones literalmente, en ambos idiomas a demás... je ne le voa pa la gracia... dame un golpe de mano (traducido literalmente del francés y que no quiere decir que la pegues sino que la eches una mano... de hecho en las bolsas reciclables de carrefour, está escrito y pude comprobar que en catalán se dice como en gabacho, un cop de ma dicen ellos, si es que el catalán es realmente una mezcla franco-española)

3- No entiende cómo los españoles de hoy en día hablan tan mal, con groserías vertidas en cada frase y términos barriobajeros que ella nunca escuchó... chato deja de acordarte de la madre de este chico que vale que no conduce bien pero ella seguro que no tiene la culpa

4- acostumbrada a estar rodea de gente bilingüe, se cree que todos entienden el francés y el español de forma indiscriminada y es capaz de pedir al camarero todo una comanda en gabacho y extrañarse que el buen hombre se quede de piedra... con el lápiz en el aire y la boca abierta...¿a este chico le pasa algo o le ha dado un aire?
por lo contrario, cuando nos vamos a la librería francesa, habla en castellano con la dueña (francesa) y luego se queja de lo que añora hablar la lengua de Molière... evidentemente creo que también lo hace para tocar los cojones del personal... sospecho que si no le caes bien, ella hará todo para que no la entiendas y así insinuar que en el fondo eres un inculto y que te puede despreciar por ello....qué la dependiente de la librería francesa habla francés?¿ Vaya yo la hacía más de Cuenca... se la ve tan de pueblo.... las parisinas suelen ser más chic... Carmen, Francia no es sólo París... hombre por supuesto también está la Costa Azul...

5- su castellano se ha quedado como anticuado y suele usar términos desfasados y/o directamente borrados de la RAE. que nadie de este siglo llega a entender.... y eso a mí me apasiona, porque gracias a ella mi vocabulario se enriqueció de forma considerable con palabras que no me enseñaron ni en el cole ni en las calles de Madrid...
Esas palabras además, suelen ser intraducibles, muy descriptivas; algunas las saca directamente del aragonés, tierra patria de la familia de mi C.... aquí tenéis mis preferidas;

Desbabado; se lo escuché decir cuando mi C que se iba a trabajar en las obras de su casa, se puso un jersey de lana horroroso que no tenía forma de tanto que se habían dado de si los puntos... Hijo no pensarás salir a la calle con ese jersey tan desbabado, te van a dar una limosna y los vecinos pensarán que no tienes trabajo... yo que les dije que te iba tan bien... mama que voy a las reformas de mi casa, qué quieres que vaya de traje con corbata... ay y encima pensarán que eres un obrero de la construcción yo les dije que eras empresario del mundo del espectáculo... lo que tiene que hacer una madre por la buena reputación de su hijo, para que luego vayas tu y me lo chafes....

Chafar y estar chafado... igual pide unos huevos chafados que se queda chafada porque la Belén Estebán ganó el Mira quien baila frente a esta chica tan mona que se llama con el nombre raro vasco de "Returne o Esturne o lo que sea pero que el nombre es muy feo"....  la pobre se quedó hecha cisco... 


Hacer cisco.. cuando la chica que le iba a alquilar la casa después de la obras, se echó patrás dejándole colgado y sin un duro, me dijo por lo bajiní mira el pobre hijo mío se ha quedado hecho cisco, entre lo desbabado que va y la cara de pena que tiene, haría llorar hasta las piedras...


Enjuto...  la que me hizo más gracia... mi C, delgado por naturaleza, es forofo del Windsurf, un día que estábamos en la playa, se puso el traje de neopreno negro para coger olas en el frío atlántico... Chato, por qué te pones este traje de esqueleto tan feo... te hace tan enjuto que pareces un viudo que se va a la deriva...

Acecinarse... que no asesinarse como pensé en un primer momento... Yo no le di el pecho a mi hijo, no quería que mis senos se acecinen y queden chafados como dos pasas... y aún así mi Víctor se fue con esa fresca que era más vieja que yo y lo tenía todo acecinado hace mucho...

Enjaretar..  cuando se murió su hermana, con la cual no estaba muy hermanada por cierto, al ver el importe de los derechos de sucesión, exclamó..... a mi que no me enjareten el muerto... mama si la tía está muerta, podrías hacer un esfuerzo... pues eso, a mi que no me enjareten lo de la muerta... si piden más tasas de lo que vale el piso... y este señor tan malfarcho (otra palabra aragonesa muy suya que quiere decir algo como contrahecho) quién es.. el notario, cállate por favor...  pues medida pinta de rancio que tiene, yo pensaba que era el enterrador... 


Capuzar ...  Ay que la niña se ha capuzado toda... qué mona que es, incluso mojada es más guapa que la nieta de Marisa...que tiene cara vieja, probrecica con 2 años y ya tiene la misma cara que la de su abuela... encima arrugada por el agua, ni te cuento

"Mi hijo es más agarrado que un chotis, en eso salió a su padre que me contaba hasta las rodajas del chorizo", me decía ese mismo jueves cuando fuimos al piso cuya reforma él pagó con su dinero, un detalle nimio para ella que se quejaba que no había accedido a cambiar los baños, "mientras que tú eres muy rumbosa"....

Carmen; tiene él razón, el baño está bien, y es para alquilar otra cosa sería que vivamos nosotros dentro del piso...  se quedó un poco chafada al ver mi falta de apoyo... así que la animé;

-ya verás una vez que este alquilado y si pagan que esa es otra, pues a lo mejor se animará a hacer más obras...

- Uy, pues no lo voy a ver..

- y dale con que te vas a morir pronto... si estás en plena forma...

- bah según me mires, hija. Por cierto prométeme que si pierdo la chaveta me vais a eutanasiar.... cuento contigo que mi hijo no tendrá el valor


- Vale, prometido... y en tu entierro bailaremos la jota aragonesa... que me lo aprenderé para la ocasión...

- Ay quita qué paletada.. además, yo quiero que me quemen ...

- ¿ni siquiera un baturro para cantarte? algo para amenizar la tarde y el tuyo no sea un funeral de tercera (otra expresión muy de ella)

- hombre visto así... tienes razón y en mi epitafio que pongáis..

Aquí yace Carmencita, quien hizo de su capa un sayo...


- jajjaa...Y añado yo... que nadie la quite lo bailado... o .... Carmen, genio y figura hasta la sepultura
- Ay sí... que sentenciosa que eres hija, pareces aragonesa.... ala arranca ya que vamos al corte inglés

Y sí gracias a conversaciones así, perdono a mi suegra las veces que se pone pesada.... y doy fe que cuando se pone lo hace a conciencia porque a mi suegra, a burra, digo a baturra no la gana nadie...


PD mientras leí los comentarios me acordé de otra.. ir a cordereta...  eso que hacía mi C cuando la niña era pequeña y no quería andar más... le encantaba a ella porque lo veía todo muy bien... y también esa canción que le cantaba mi suegra a mi E.... y ella se descojonaba, nunca supe si la canción existe o era una invención de mi suegra

Agustín Pirulín
 garrigas de alambre
que le cayó una teja y 
no se hizo sangre

35 comentarios:

  1. Joé, que hay alguna que ni yo he escuchado nunca.... lo que pasa también es que hay muchas de la tierra y que cambian por zonas...

    Besos

    ResponderEliminar
  2. Clau

    Pues si te inspira seguro que conoces palabras de Cantabria igual de sabrosas

    qué tal todo
    Besos

    ResponderEliminar
  3. A mi me pasó eso con el Andaluz, que ya lo tengo dominao....ya me escucharás...:-)

    Guantá - hostia en sentido de golpe.

    Pechá - Gran cantidad de algo

    Mijita - Pequeña cantidad de algo

    Acarajotao - persona atontá

    Descagaruciarse - ASustarse

    Nanai - nada

    Y así podría seguir y seguir....

    Un beso guapetona!!!

    ResponderEliminar
  4. La chica

    De mis años en Sevilla me ha quedao algo
    lo de un pecha de reírme siempre lo dije... porque me parecía gracioso, y te quiero una jarta pero lo de descagaruciarse (que lo tengo que copiar pa escribirlo) me parece un sumun...
    ya te escucharé claro que sí
    Besos

    ResponderEliminar
  5. Cómo me he podido reir, Cruela, toda mi familia esa andaluza y cuando aterrizamos en Zaragoza parecía que más bien nos habíamos instalado en un satélite de la luna o en el descanso de Gigantes y Cabezudos, aún recuerdo a mi madre buscando el patio para dejar el cochecito del pequeño, que por cierto no era tal, sino el portal, comprando un balde creyendo que era un cubo y mil absurdos más, pero sin duda alguna lo mejor de lo mejor fué oirle a mi suegra que yo parecía muy "escoscada" que vino a ser limpia, menos mal.

    ResponderEliminar
  6. Jajajaja nena, yo utilizo hacer cisco y enjuto y mi marido capuzar jajaja, tan antigüos no somos!
    que risas porfaplis

    Besos

    ResponderEliminar
  7. ehm... ¿el hecho de que yo lo haya entendido todo perfectamente dónde me coloca? mañica de pura cepa que es una... por cierto, para la próxima conversación con tu suegra te sugiero que busques la forma de introducir un par de palabros que me vienen así a la mente (si me acuerdo de más ya te diré)

    atrapaciaó: se la oí por primera vez a mi madre en referencia a un pollo que estaba mal cortado o apañado ("ay, maña, este pollo que mal atrapaciaó está")

    esbarizarse: resbalarse, caerse ("cuidao, que te esbarizas")

    la dejas muerta, aunque siguiendo su estilo quizás deberías mezclar en la misma frase algo de francés...

    ResponderEliminar
  8. te ofrezco otros palabros aragoneses: chipiar (chispear, mojarse empaparse) pillar capazo (encontrarse con alguien que te da conversacion y te entretiene) garroso (que tiene las piernas arqueadas)
    Y aprovechando lo que dice lamamma: esbarizaculos que viene a ser un tobogan...
    empapuzarse: comer hasta hartarse...
    escobar: barrer....

    ay el aragonés....que bonito idioma!!!
    besos

    ResponderEliminar
  9. añado unas cuantas más; enganchandome a uma, "garricas" dicese del que tiene las piernas muy muy delgadicas.

    La que más me gusta es "gurrumino" que por lo que he llegado a entender se lo dicen a los agarraos pero tambien lo utilizan en cuanto tienen ocasión.

    Aumque solo tenga una pata baturra por parte de mi padre, me alegra haber visto que las he entendido todas, se ve que estoy atenta a la ampliación de vocabulario familiar...

    Besos
    Diminina

    ResponderEliminar
  10. Tu suegra es grande pero ya XD
    Yo tengo varias palabrejas, seguro, pero algunas de las que escribes ya las conocía... 'Muchachada Nui' es genial para expresiones manchegas, por ejemplo =)
    Lo de la firma lo hacemos individual, más exquisito y chic, ¡gracias por acordarte!
    ¡Un besote!

    ResponderEliminar
  11. Pilar

    Ay por dios cómo me pude olvidar lo de escoscada con lo que lo dice mi suegra... de hecho la chica que tiene interna no la gusta porque habla poco pero admite que a escoscada no la gana nadie...

    Gran palabra lo de escoscada
    Besos

    ResponderEliminar
  12. Ana V

    Pero es que son palabras tan buenas que hay que utilizarlas...
    que no caigan en desuso porque son como el acueducto de Segovia, vamos patrimonio nacional

    Besos

    ResponderEliminar
  13. Lamama

    Hombre sabía que en este post no podías faltar....

    me apunto tus palabras vamos si soy capaz de memorizarlas... me ha gustado especialmente atrapaciaó:
    vamos la voy a dejar pasmada jajaj
    Gracias
    Besos

    ResponderEliminar
  14. UMA

    ¿tu también tienes ascendencia aragonesa?....
    Hombre chipiar también lo dice mucho... me había olvidado de esta palabra igual que empapuzarse... joder qué buenas son....

    eso sí la del tobogán es un puntazo;
    esbarizaculos es que es lo visualizas tan bien, es lo que me gusta de esas palabras que son tan reales que las entiendes de inmediato
    Besos

    ResponderEliminar
  15. Diminina

    Pensaba que eras de Baleares....
    GARRICAS ay por dios cómo pude olvidarme de esa... mi suegra le cantaba una canción a mi E de pequeña.... Agustín Pirulín, garricas de alambre que le cayó una teja y no se hizo sangre... ay qué recuerdos

    Gurrumino creo que también se la he escuchado

    Besos

    ResponderEliminar
  16. QUiet

    Hombre mucho mejor un poco de intimidad jajjajaja

    el que sí es grande es Joaquim Reyes, ay cómo me río con él...
    y Muchachada pues claro que sí

    Besos

    ResponderEliminar
  17. Desde luego que es divertido tener una suegra así....por lo menos compensan otras cosas que hay que aguantar de la familia..pero vamos que risas te echas unas cuantas!

    ResponderEliminar
  18. Todavía estoy riéndome con "pareces un viudo a la deriva" jajajajaajajaja

    Me ha encantado el post, Cruela.
    Aunque algunas expresiones son dominio nacional de toda la piel de toro.

    Un besazo
    Elly

    ResponderEliminar
  19. Me encanta tu suegra, Cruela.

    De expresiones aragonesas no tengo ni idea pero mi abuela, después de cuarenta años en el País Vasco aún habla en salmantino... Mira, igual hago un post al respecto.

    ResponderEliminar
  20. Uma, esas también son muy buenas, pero es que a mí me parecen tan normales que ni me doy cuenta de que al resto del mundo puedan sonarles raras... ¿de verdad no decís lo de chipiarse?

    Esbarizaculos... ¿cómo he podido olvidarlo? es genial!

    ResponderEliminar
  21. Turuleta

    Lo cierto es que no me quejo de suegra ni de familia en general, la única mi cuñada que la verdad cuando tiene un mal día lo paga con todos y no le importa cómo ni cuándo...

    con mi suegro me río pero cuando se pone plasta es la reina de las plastas, experta en chantaje emocional y hacerse la víctima, pero sí por lo general me río mucho con ella

    Besos

    ResponderEliminar
  22. Elly

    Es que tu eres mucho de refranes y expresiones... pero bueno no todo lo que dice es aragonés...
    es muy refranera por cierto seguro que ambas podríais hacer un concurso jajaaja

    Besos

    ResponderEliminar
  23. Perla N

    Tiene grandes momentos es cierto... anda seguro que conoces expresiones vascas que son jugosas, y sino pregunta a MEL que fijo las sabrás todas jajajja

    Besos

    ResponderEliminar
  24. Lamama

    No no en Madrid lo de chipiar no lo escuché pero de boca de mi suegra mucho...

    Añadí en el post lo de ir a cordereta... que le encantaba tanto a mi E de pequeña....

    Besos

    ResponderEliminar
  25. jajaja me parto con tu suegra y su manera de hablar, el aragonés es muy gracioso, yo también soy medio aragonesa por parte de padre y me suenan todas esas palabras.

    Besos!

    ResponderEliminar
  26. Ir a cordereta también es aragonés? con lo oído (y utilizado) que lo tengo yo... jope, lo que estoy aprendiendo hoy... por cierto, la canción sí existe, aunque no exactamente así. Al menos la que yo conozco es de los cabezudos, concretamente la del boticario:

    boticario, canario
    garras de alambre
    le cayó una teja
    y no se hizo sangre

    pero es probable que venga de alguna otra canción anterior que sea la que conocía tu suegra, no sé.

    ResponderEliminar
  27. jjajjaja, yo también me he reido mucho ¡menos mal que lo he entendido casi todo! la verdad es que muchas es cierto que yo las uso.

    En mi pueblo, las piedras naturales que hacen de toboganes siempre fueron...esbadaderas

    Todo un carácter tu suegra!

    ¡Besos!

    ResponderEliminar
  28. Pues si Lammamma "ir a cordereta" es aragones y ENCORRER solo existe allí...que me ha costado unas cuantas discusiones con autoctonos y tener que recurrir a la RAE!!!
    besos

    ResponderEliminar
  29. BET
    ¿tu también?
    ay por dios si el mundo está lleno de aragoneses ajajjja
    bueno dicen que son muy majos todos, y los pocos que conozco es cierto, son un poco los andaluces del norte

    Besos

    ResponderEliminar
  30. La mamam

    Pues según UMA sí que lo es, yo me limito a recordar y no soy experta....

    la canción seguro que es la misma pero mi suegra la habrá cambiado a su moda, lo de agustín pirulín es más divertido para un niño que boticario canario

    Besos

    ResponderEliminar
  31. Tita

    Un carácter es una buena definición de lo que es ella, en lo bueno y lo malo ajjajja

    me alegra el haberte hecho reír
    besos

    ResponderEliminar
  32. UMA

    ajjaja lo que dio de su mi post... un estudio del aragonés, qué guay

    Besos

    ResponderEliminar
  33. Yo también soy de Zaragoza y amiga de Lamamma y una de mis palabras favoritas es "tozolón" o "estozolarse", la de veces que la digo al cabo del dia a mi hija!!!:
    Ten cuidado que te vas a estozolarrrrrrrr, mirala que tozolón se ha dado!
    Chipiar también me encanta, la veo casi como una onomatopeya del hecho de mojarse....

    ResponderEliminar
  34. Y añado sobre lo de chipiar, me gusta sobretodo cuando se dice en pretérito perfecto aysssssssss

    " Ya te has CHIPIAU "

    ResponderEliminar
  35. MLUZ

    Es verdad TOZOLON, también lo dice mucho mi suegra y es otra palabra que también uso mucho....

    en fin que el aragonés es un idioma bien majo

    Besos

    ResponderEliminar

Pio pio pio

Related Posts with Thumbnails